El último Adiós



Исполнитель: PAULINA RUBIO
Альбом: Miscellaneous
Время: 4:10
Категория: Популярная

Оригинал:

Paulina Rubio
Miscellaneous
El último Adiós
Las calles son más grandes
desde que tu te has ido
hay que reconocer
que nada me hace bien
porque no puedo verte

Mis días sin tus noches
sin horas ni minutos
son como un frío puñal
que hieren y atraviesan, este corazón

Por las buenas soy buena,
por las malas lo dudo
puede perder el alma
por tu desamor, pero no la razón

Yo soy toda de ley
y te amé, te lo juro
pero valga decirte
que son mi palabras
el último adiós, el último adiós.

Aunque vengas de rodillas
y me implores y me pidas
aunque venga y me llores
que te absuelva y te perdone

Aunque a mi me causes pena
he tirado tus cadenas
y te dedico esta ranchera
por ser el último adios.

Aunque vengas a implorarme
a pedirme y a suplicarme
aunque vengas y me llores
que te absuelva y te perdone

Aunque a mi me causes pena
hoy yo tiro tus cadenas
y te dedico esta ranchera
por ser el último adios.

Переведено:

Паулина Рубио
Разнообразные вопросы,
В последнее «прощай»
В На улицы крупнейших
С тех пор как я ушел.
Есть признают
Это ничто не делает мне хорошо
потому что я не могу видеть вас

Мои дни без твои ночей
без часов или минут
они как холодный кинжал
что плохо и идет через это сердце

От хорошо, я в порядке,
я сомневаюсь, что по плохой
вы можете потерять свою душу
за его любовь, но не причина

Я все по закону
и если Я любил тебя, клянусь
но стоит чтобы сказать вам
это мои слова
последнее «прощай», проводить в последний путь.

Даже если вы едете из колени
и мне понятно, и я утверждаю,
но приди, взываю
что вы можете освободить и простить себе

Даже если я чего стоит
Я вытащил ваши цепи
и тебе я посвящаю этот ранчо
за последние adios.

Даже если ты implorarme
на спроси меня, и suplicarme
даже если ты придешь, я плачу
вам, и будет оправдан простить

Хорошо, что у меня вызывает наказание
сегодня, я вытащил свой строки
и тебе я посвящаю этот ранчо
по последнее прощание.


Добавить комментарий