Spider Inside Hero



Исполнитель: A Girl A Gun A Ghost
Альбом: Through The Eyes Of Ahab
Время: 4:09
Категория: Метал и рок

Оригинал:

Perhaps she'll die for crimes adamantly denied.
Shape-shifting words of serpents' tongues
Escaping from the mouths of young.
Flipping through the matchbook
My fingers feel the flames.
The hangman's noose can taste our lies?
Now it wants our best.

They bred poor Annabelle in a trophy room of blackened skulls.
They held a wonderful feast where everyone dined alone.
Still wet from birth in a sinking cage,
Seventy-one floating souls
One hundred forty-two defiant stares; so brave.

Here comes the rectory licking it's chops!
Hungry for a Lamb to prey upon,
They're taking this too far.

«She will learn, or she will burn.»
Will she learn?

Watch now as they skin her words alive!
The church bells ring, the choir sings, for confessions of a guiltless crime!
This textbook fire; young lies for hire;
As Annabelle recites her rosaries.

Hear her cries adamantly defied!
The children swear, their teeth are bared,
She knows this is her cross to bear.
Snow comes down tonight reflecting Anna's white?
Their vacant lord knocking down her door
Knows she has nowhere to hide.

They bred poor Annabelle in a trophy room of blackened skulls.
They held a wonderful feast where everyone dined alone.
Still wet from birth in a sinking cage,
Seventy-one floating souls
One hundred forty-two defiant stares; so brave.

She stumbles forward; they close the village gates behind her back?
Her gown's a dirty white, «She will be purified tonight!»

We watched the bodies burn one by one.
The children carried stolen lanterns filled with rotting diamonds.
Seventy-one bodies lit the valley below,
The embers dancing pirouettes above Witch Mountain's snow.

She will burn.
(She burns, she bleeds. She wants. She screams.)
She's burning bright?

Переведено:

Может быть, он умрет за преступления непреклонно отклоняется.
Формат-перенос слов змей’ языки
Побег из уст молодой.
Просматривая спичечного коробка
Мой пальцы словно пламя.
Повешенный можете попробовать нашу ложь?
Сейчас он хочет, чтобы наши лучшие.

Разводят бедных Annabelle в trophy room черные черепов.
Они провели большой праздник, где все ели В одиночку.
Еще влажные с рождения в тонущий клетка,
Семьдесят плавающий души
Сто сорок два сложных смотрит * так смело.

Здесь священника приходит лизать это отбивные!
Жаждущие ягненка в жертву по факту,
Они принимают это слишком на.

«Она будет учиться или она будет сжечь.»
Будет она учиться?

Смотреть сейчас как, что кожа его слова в жизнь!
Церковные колокола кольцо, хором петь, исповедь безнаказанным преступление!
Этот учебник пожара; молодой лжи для аренда и прокат;
Как говорится в его Annabelle четки.

Слышать ее крики непреклонно игнорировала!
Дети клянутся, их зубы обнажаются,
Она знает, что это ее крест медведь.
Снег бывает в этот вечер, отражающие Анна белый?
Их свободные господа сбить ее дверь
Знает, что она имеет нигде, чтобы скрыть.

Разводят бедных Аннабель в trophy room почерневшие от черепа.
Они провели замечательный праздник, где все едят в одиночку.
Еще мокрые от рождения тонущий в клетке,
Семьдесят один плавающий души
В сотни сорок два сложных смотрит; так, замечательно.

Она Бредет вперед; они близко к деревне ворота позади она обратно?
Платье из грязной белый «будет очищенной сегодня!»

Мы видели трупы, чтобы «сжечь» — .
Дети передаются украден фонарики, которые наполняются гниение бриллиантами.
Шестьдесят-и-тела, освещенный долину,
L’ угли танцы пируэты над ведьмой горы снега.

Она сжечь.
(Она сжигает, она кровоточит. Она хочет. Она плачет.)
Она является горящим светом?


Добавить комментарий